課程中文名稱
Course Name in Chinese
|
清代社會文化史專題
|
課
號
Course Code |
HI51400
|
課程英文名稱
Course Name in English |
Special Topics on Society and Culture of Qing History
|
學年/學期
Academic Yeas/Semester |
108
/1
|
開課單位/學門別
Course OfferingDepartment/
Academic Discipline |
歷史學系碩士班
|
學制別
Degree |
碩士班
|
學
分 數
Credits |
3
|
每週授課時數
Weekly Hours of
Instruction |
3
|
修別
Type |
選修 Elective
|
課/學程別
Program |
學系專業選修Specialized Elective
|
課程分流
|
學術型
|
課程內容
Curriculum attribute |
|
教學方法Instructional Strategies |
|
授課教師
Instructor |
溫楨文
|
聯絡方式 |
wenzw@mail.fgu.edu.tw
|
03-9871000 #
|
|
上課時間/地點
Time of Class/Location of Class |
四.2,3,4(U105)
|
先修課程
Prerequisites |
|
課程描述(若為實務型課程需含搭配產業界或非營利組織需求之說明)
Course Description |
|
據目前全國歷史系開課名稱,採取以經典作為課程核心特色者,似乎不多。位佔多數的斷代史與專史課程,業已說明經典在課程教學中多淪為點綴之意。本之於此,如何以經典為訴求?並且重新開啟學生對於中國傳統史學經典的興趣,則是本課程重要立意。 經典研讀,是否應具體落實於歷史系的課程教學中?培養歷史系學生的專業訓練,為何經典專業課程一直未受重視?「研讀經典」不是本應作為歷史系學生的專業技能?基於上述考量,本計畫以《史記》作為課程教授之核心,期能藉由《史記》的敘事與「太史公曰」的書法褒貶,來重新認識中國史學傳統中的經典史著──《史記》、從體例到「以人繫事」的纂修筆法。
|
|
|
課程目標
(若為實務型課程請具體描述該課程所要培養之實務能力)
Course Objectives |
|
授課進度表 Content &Weekly Schedule |
|
學期成績計算及多元評量方式Grading Policy |
|
主要參考書目
References
|
1. Skinner, G. William(施堅雅)ed., The City in Late Imperial China. Stanford: Stanford University Press, 1977. 葉光庭等譯,《中華帝國晚期的城市》,北 京:中華書局,2000。 2. Pomeranz, Kenneth(彭慕蘭), The great divergence: China, Europe, and the making of the modern world economy, Princeton; Oxford: Princeton University Press, 2000. 邱澎生等譯,《大分流:中國、歐洲與現代世界經濟的形成》, 臺北:巨流出版社,2004。 3. 王汎森,《晚明清初思想十論》,上海:復旦大學出版社,2004。 4. 黃一農,《兩頭蛇:明末清初的第一代天主教徒》,新竹:國立清華大學出版社,2005。 5. Ko, Dorothy(高彥頤), Teachers of the Inner Chambers: Women and Culture in Seventeenth-Century China. Stanford: Stanford University Press, 1995. 李志生譯,《閨塾師:明末清初江南的才女文化》,南京:江蘇人民出版社,2005。 6. Mann, Susan L.(曼素恩), Precious Records: Women in China's Long Eighteenth Century. Stanford: Stanford University Press, 1997. 楊雅婷譯,《蘭閨寶錄:晚明至盛清時的中國婦女》,臺北:左岸文化,2005 7. 賴惠敏,《但問旗民:清代的法律與社會》,臺北:五南圖書,2007。 8. Fiannace, Antonia(安東籬), Speaking of Yangzhou: A Chinese City, 1550-1850. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Asia Center, 2004. 李霞譯、李恭忠校,《說揚州:1550-1850 年的一座中國城市》,北京:中華書局, 2007。 9. Naquin, Susan(韓書瑞) and Evelyn S. Rawski(羅友枝) eds., Chinese Society in the Eighteenth Century. New Haven: Yale University Press, 1987. 陳仲丹譯,《十八世紀中國社會》,南京:江蘇人民出版社,2008。 10. 周紹明(Joseph P. McDermott)著、何朝暉譯,《書籍的社會史:中華帝國晚期的書籍與士人文化》,北京:北京大學出版社,2009。 11. 巫仁恕,《優游坊廂:明清江南城市的休閑消費與空間變遷》,臺北:中央研究院近代史研究所,2013。 12. 何炳棣(Ho, Ping-ti)著、徐泓譯,《明清社會史論》,臺北:聯經出版社,2013。 13. 蘇精,《鑄以代刻:傳教士與中文印刷變局》,臺北:臺大出版中心,2014。 14. 黃一農,《二重奏:紅學與清史的對話》,新竹:清華大學出版社,2014。 15. 黃進興,《儒教的聖域》,香港:三聯書店,2015。 16. 李孝悌主編,《中國的城市生活》,臺北:聯經出版社,2005。 17. 邱仲麟主編,《中國史新論:生活與文化分冊》,臺北:聯經出版社,2013。
|
指定閱讀
Required
Readings
|
按授課進度隨時寄發給修課同學
|
教師座談/晤談地點與時間
Course Management |
SystemInstructor’s |
Office and Office hours |
|
上課時間的教室內
|
學生請假規則
|
1. 學生請假悉依本校「學則」及「學生請假辦法」規定辦理。 2. 依本校「學則」第33條,曠課一小時,以缺課二小時論。學生某一科目之缺課總時數達該科全學期授課時數三分之一,經該科教師扣考後,即不准參加該科目之學期各項學習成績考試或評量。
|
課程平台
|
http://elearn.fgu.edu.tw
|